Студенти спеціальності "Міжнародні відносини" формують навички публічної дипломатії через літературні образи та культурні коди

У підготовці міжнародників в УМСФ застосовуються різноманітні освітні методики, що поєднують академічну глибину з практичними інструментами аналізу міжнародних процесів. Яскравою ілюстрацією цього став семінар для студентів 3 курсу спеціальності «Міжнародні відносини» з дисципліни «Крос-культурні комунікації», під час якого учасники аналізували національні риси характеру та особливості ментальності представників різних культур на основі текстів відомих казок, що є ефективним інструментом для розуміння важливості
національно-культурного контексту міжнародної взаємодії – однієї з ключових компетентностей сучасного фахівця з міжнародних відносин.

Професор кафедри Артур Маргулов побудував семінар на методиці інтерпретації художніх текстів як носіїв культурних кодів – студентам пропонувалося виявляти приховані смисли, співставляти літературні образи з реальними соціокультурними особливостями сучасних народів. Такий підхід дозволив зрозуміти, як через художні образи передаються цінності та уявлення різних національностей, що сприяє кращому розумінню міжкультурних відмінностей у практиці міжнародних відносин. Для ілюстрації було використано казки «Пригоди Піноккіо» К. Коллоді, «Білосніжка та семеро гномів» братів Грімм, казка про Ходжу Насреддіна та француза.

Студентка Ніна Бражко поділилася своїм фідбеком від семінару: «Ми побачили, що Піноккіо символізує родинні цінності для італійців, Білосніжка – німецьку дисципліну й працьовитість, а історія про Ходжу Насреддіна є яскравим прикладом культурної взаємодії між Сходом і Заходом. Такі заняття допомагають по-іншому подивитися на культуру й глибше зрозуміти, як формується ментальність різних народів. У майбутній професійній діяльності ці знання дозволять уникнути помилок при проведенні міжнародних переговорів».